文苑五期 齐 鲍 氏 钟
- 中华鲍氏网 2011年5月24日 鲍永臣
齐鲍氏钟
口鲍永臣
《文苑》四期,有拙文讲的是“鲍氏鼎”。近日为查“鞄”字,翻《汉语大字典》意外发现,在释文中见载有:“齐 氏钟”,所用金文“ ”字就是我所要查的“鞄”字,引起我深究的兴趣。释文注:“ ”字是“鞄”的铭文写法,并引《积徵居金文说》(杨树达著“铭文 字乃鞄之或作”。《说文》:鞄从包声,铭文“ ”乃从陶声,与《说文》异者,陶与包古音无异也。”这就是说,若不用铭文,这青铜钟应为“齐鞄氏钟”。但这“鞄”字又何解呢、查《金文编•革部》:“鞄,通鲍。鞄叔即鲍叔。又:姓。”;东汉•郑玄注《周礼》去:“鲍读如鲍鱼之鲍,书或为鞄,苍颉篇有鞄 (音俊)。又在《校勘记》上载:“鞄,正字,鲍假借字。”这就是说鞄字是鲍字的另一种写法,还属“正字”,鲍字反而成了“假借字”。在《中华大字典》上也有相类同的释文:“鞄bao,柔革工也。从革,包声。《周礼》曰:‘柔皮之工,鲍氏,鞄即鲍也。”’又引《周礼。考工记》记载:鲍氏,管理柔治皮革工匠的官,鲍为借字,当作鞄。再查《说文解字》中“鲍”字的几种注释:“鲍(bao)1.动物名。古称‘鳆’、‘石决明’;2.咸鱼。盐渍的鱼,孔子曰:‘如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭’;3.通鞄。古代一种制革工作;4.姓。” 据此看来鲍字还有这些演变,当然这“鲍”字的演变与我们鲍氏“系禹之后裔;敬叔之后”没什么关系,只是证明了一点,那就是《汉语大字典》中所载之“齐鞄氏钟”就是我鲍氏始祖得姓之后所造“齐鲍氏钟”,冠以“齐”字则更加确切。
至此古代封姓有“铸鼎造钟”之举,我鲍氏齐矣!只不过这二件至尊珍宝今在何方?有待将来明证了。
网站注:金文“鞄”字,是上“陶”下“革”,电脑无法输出,文中作空格处理。特作说明。
分享按钮>>文苑五期 试探鲍照的籍贯
>>文苑五期 是鲍鉁,还是鲍珍?